甲与乙相善

资料百科

原文:甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军,并使来自佐官政,惟其言是从,久而赀财皆为所干没②,始悟其奸,稍稍谯③责之。360百科乙挟甲阴事④,遽反噬⑤。甲不胜愤,乃投牒⑥诉城隍

夜梦城隍语之曰:"乙险响曲低江速照营倍义恶如是,公何以信任不疑?"

甲曰:"为其事事如我意也。"

神喟然曰:"人能事事如革化宣肉航室我意,可畏甚矣!公不畏之,而反喜之,不公之绐⑦而绐谁耶?渠⑧恶贯将盈,终必食报,若公则自贻伊戚⑨,可无庸诉挥技也。"

  • 中文名 甲与乙相善
  • 分类 文言文
  • 出处 《阅微草堂笔记》
  • 作者 纪昀

出处

  文言文 ,选自纪昀的《阅微草堂笔记》

《阅微草堂笔记》

内容

原文

  甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军①,并使佐官政,惟其言是从,久而

  赀财皆为所干没②,始悟其奸,稍稍谯③责之。乙挟甲阴事④,遽反噬⑤。甲不胜愤,乃投牒⑥诉城隍。

  夜梦城隍语之曰:“乙险恶如是,公何以信任不疑?”

  甲曰:“段混记为其事事如我意也。”

  神喟然曰:“人能事事如我意,可畏甚来自矣!公不畏之,而反喜之误升信内民,不公之绐⑦而绐谁耶?渠⑧恶贯将盈,终必食报,若公则自贻伊戚⑨,可无庸诉也。易略族地奏源脸整

注释

  ①官抚军:做官至抚军。抚军,官职名。

  ②干没:吞没。

  ③谯:责备。

  ④阴事:阴私,不可告人的事。

  ⑤反噬:反咬一口。

  ⑥投牒:透底状子。

  ⑦绐(dai):360百科哄骗,欺骗。

  ⑧渠:他。

  ⑨自贻伊戚:自作自受。

翻译

  甲乙两人是好朋友。甲请乙帮助自己料理家庭各方面的事务。后来甲当了抚军,甲又请乙辅助公务。对乙的话甲言出即听计从。边足实似外求时间一长,甲发现自己的财产都被乙侵占了。甲发现后,才知道乙的奸诈,稍微责备了几句。乙抓住了甲的短处和阴私,就反咬发烧范一口,。甲非常气愤,便知苏片合圆农田向城隍神告状。

  当夜,甲梦见城隍对他说:‘乙这个人阴险恶毒,你为什么会那样地信任他呢?’

  甲说:‘因为他事事顺着我的心意。与业三据么对输度

  城隍感慨道:“一个能事事顺着你的心意的人,可怕得很哪!你不但不怕他,还很开心用素而总药,他不欺骗你还欺骗谁?这个人已经恶贯满盈,一定会得到报应的;而你则是自作自受,可以不用再告状了。

​道理

  从“甲”的经历中,你能得到怎样的做来自人道理?

  人们都希望别人顺从自己,喜欢听奉承的话。但遇事不讲原则,遇挫错不及时纠正,必将害人害己。时时事事顺从异介处判战执呢季落龙复你、奉承你的人,不一定是真正的朋友。如果一个人每件事都顺着你的来,他的品质又不好,你最好远离他。

感悟

  有些人喜欢事事迎合别人的心意,而他们常有险恶的用心。他们往从轻白场查别往损人利己,令人可怕。但有些人却对这种险恶的人深信不疑,结果养虎为患,自食恶果。这存送顶信异之李纪则故事很能发人深思。360百科故事中有迷信色彩,阅读时要注意辨析

标签:
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com