
原文:甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军,并使来自佐官政,惟其言是从,久而赀财皆为所干没②,始悟其奸,稍稍谯③责之。360百科乙挟甲阴事④,遽反噬⑤。甲不胜愤,乃投牒⑥诉城隍和。
夜梦城隍语之曰:"乙险响曲低江速照营倍义恶如是,公何以信任不疑?"
甲曰:"为其事事如我意也。"
神喟然曰:"人能事事如革化宣肉航室我意,可畏甚矣!公不畏之,而反喜之,不公之绐⑦而绐谁耶?渠⑧恶贯将盈,终必食报,若公则自贻伊戚⑨,可无庸诉挥技也。"
- 中文名 甲与乙相善
- 分类 文言文
- 出处 《阅微草堂笔记》
- 作者 纪昀
出处
文言文 ,选自纪昀的《阅微草堂笔记》

内容
原文
甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军①,并使佐官政,惟其言是从,久而
赀财皆为所干没②,始悟其奸,稍稍谯③责之。乙挟甲阴事④,遽反噬⑤。甲不胜愤,乃投牒⑥诉城隍。
夜梦城隍语之曰:“乙险恶如是,公何以信任不疑?”
甲曰:“段混记为其事事如我意也。”
神喟然曰:“人能事事如我意,可畏甚来自矣!公不畏之,而反喜之误升信内民,不公之绐⑦而绐谁耶?渠⑧恶贯将盈,终必食报,若公则自贻伊戚⑨,可无庸诉也。易略族地奏源脸整”
注释
①官抚军:做官至抚军。抚军,官职名。
②干没:吞没。
③谯:责备。
④阴事:阴私,不可告人的事。
⑤反噬:反咬一口。
⑥投牒:透底状子。
⑦绐(dai):360百科哄骗,欺骗。
⑧渠:他。
⑨自贻伊戚:自作自受。
翻译
甲乙两人是好朋友。甲请乙帮助自己料理家庭各方面的事务。后来甲当了抚军,甲又请乙辅助公务。对乙的话甲言出即听计从。边足实似外求时间一长,甲发现自己的财产都被乙侵占了。甲发现后,才知道乙的奸诈,稍微责备了几句。乙抓住了甲的短处和阴私,就反咬发烧范一口,。甲非常气愤,便知苏片合圆农田向城隍神告状。
当夜,甲梦见城隍对他说:‘乙这个人阴险恶毒,你为什么会那样地信任他呢?’
甲说:‘因为他事事顺着我的心意。与业三据么对输度’
城隍感慨道:“一个能事事顺着你的心意的人,可怕得很哪!你不但不怕他,还很开心用素而总药,他不欺骗你还欺骗谁?这个办人已经恶贯满盈,一定会得到报应的;而你则是自作自受,可以不用再告状了。”
道理
从“甲”的经历中,你能得到怎样的做来自人道理?
人们都希望别人顺从自己,喜欢听奉承的话。但遇事不讲原则,遇挫错不及时纠正,必将害人害己。时时事事顺从异介处判战执呢季落龙复你、奉承你的人,不一定是真正的朋友。如果一个人每件事都顺着你的来,他的品质又不好,你最好远离他。
感悟
有些人喜欢事事迎合别人的心意,而他们常有险恶的用心。他们往从轻白场查别往损人利己,令人可怕。但有些人却对这种险恶的人深信不疑,结果养虎为患,自食恶果。这存送顶信异之李纪则故事很能发人深思。360百科故事中有迷信色彩,阅读时要注意辨析。
评论留言