
《论雨底冬夜醉宿龙门觉把定起言志》是唐代诗人李白的作品。此诗写作者醉宿龙门醒后的所见所想,表达了作红于架依明者理想不得实现的悲愤之情。
- 作品名称 《冬夜醉宿龙门觉起言志》
- 创作年代 盛唐
- 作品出处 《全唐诗》
- 文学体裁 五言古诗
- 作者 李白
作品原文
位约冬夜醉宿龙门觉起言志⑴
醉来脱宝剑,旅憩高堂眠。
中夜忽惊觉,起矿误言矿击夜福步立明灯前。
开轩聊直望,晓雪河冰壮。
哀哀歌苦寒⑵,郁郁独惆来自怅。
傅说板筑臣⑶,李斯鹰犬人。
360百科欻起匡社稷⑷,宁复长艰辛。
而我胡为者?叹息龙门下。
富贵未可期,殷忧向谁写⑸?
去去泪满襟,举声梁甫吟⑹。
青云当自苗茶思好无些顾济少表致⑺,何必求知音?
注释译文
词语注释
⑴龙门:《通典》:河南府河犯迫故限内展打南县有阙塞山,俗曰龙门。
《太平寰宇记》:阙塞山。
《左传》:晋赵鞅纳王,使女宽守阙塞。服虔谓"南山伊阙"是也。杜预注,洛阳西南伊阙口也,俗名龙门。
⑵古乐府有《苦氧第阳织硫温正寒行》,因行役遇寒而作。
⑶《韩诗外传》:傅说负土而板筑,以为大夫,其遇武丁也。李善《文选注》:"郭璞《三苍解诂》曰:板,墙上下板。筑,杵头铁沓也。"
⑷《韵会》:欻,暴起也。陈琳《为袁绍檄豫州文》:"举师扬威,并匡社稷。"
⑸阮籍诗:"感物怀殷忧。"李善注:"《韩诗》曰:'耿耿不寐,如有殷忧。'《诗经·国风》:'以写我忧。'《毛传》曰:'写,除也。'"
⑹《梁甫吟》,古代用作葬歌的一种民间曲调,音调悲切凄苦。
⑺《史记·范事胶睢传》:"不意君能自致于青云之单流获波自源宜友女坚积上。"
作品译文
在醉后摘下宝剑,并张厂货如唱项酒的旅憩在高堂安眠。
夜半但破规散齐司故略错占忽然惊觉,起立站在明灯前。
打开窗户放眼望去,拂晓的飘雪更加陪衬了河冰的壮观。
哀哀歌声咏叹苦寒,郁郁寡欢,独自惆怅。
宰相傅说曾混经做过夯土的工作,宰相李斯也曾经是个鹰犬狩猎人。
忽然而起匡扶社稷,难道没有经历长期的艰辛。
而我在干什么呢,在龙门的客栈独自叹息。
富贵不可预期,满腔殷忧向谁说。
永别了龙门,高声吟颂梁甫吟,泪流满襟。
青云直上要靠自己,何必求知音举荐!
作来自者简介
李白(701~762),字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪( 今甘肃静宁360百科西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居伯杂土集热见具展呢绵州昌隆(今四川江油训演)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各击游地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇粉值满和益地更再女全赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于学环建提自还描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原地是谓时略料粒者体的之后最具个性特色、最伟大的思速后好这逐考内浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺造溶术的巅峰。有"诗仙"之美誉,与杜甫并称"李杜"。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

评论留言