
《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers 比固组适进时里必进)是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中 。诗歌还蛋眼守在语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
- 作品名称 生如夏花
- 外文名称 Let Life Be Beautiful like Summer Flowers
- 作者 泰戈尔
- 创作年代 20世纪10年代
- 作品出处 飞鸟集
出处
"生如夏花"出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文是:"Let life be beaut来自iful like summer flowers And Death like autumn leaves." 仅此一句。郑振铎译为"生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美"。

寓意
生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的360百科地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
作者
拉宾德拉来自纳特·泰戈尔(186镇路写执边静案须候1-1941),世界上享有盛名的文学家、诗人、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《最后的诗篇》《戈拉》《文明的危机》等。其中《吉满檀迦利》英译本出版,让他在1913年获得了诺贝尔文学奖。
评论留言